Argile orangée
Dim. 13 x 10,7 cm
Art cananéen, IXe siècle av. J.-C.
Provenance
Christie's, NY, 12 Juin 2002, lot 319
Pour une typologie similaire
Musée d'Israël, moule de masque votif masculin, site de Tel Achziv
JASMIN, M., A Rare Discovery at Tel Achziv, a Phoenician clay mask mold from the 9th century B.C.E, Near Eastern Archaeology, 79.4, 2016, pp.276-279
Le visage masculin est caractérisé par une physionomie rappellant les productions de masques votifs phéniciennes de la région. Une chevelure dense de courtes mèches boucles marquée dans le cas présent par plusieurs rangées de mèches disposées l'une sur l'autre.
Le front est à section rectangulaire, les yeux en amande sont évidés, le nez est de forme triangulaire, le sourire légèrement marqué, les lèvres sont closes.
Les oreilles sont bien mises en évidences et le bas du visage est encadré par une courte barbe marquée par des incisions dans l'argile.
L'usage de ces masques reste encore à préciser, mais leur implication dans le cadre de culte est certain; probablement pour une initation ou un rite funéraire. Dans le dernier cas, il pouvait permettre de retenir l'apparence humaine du défunt en représentant son visage.
A Canaan clay cast male mask. 9th century B.C.
The male face is characterized by a physiognomy reminiscent of the production of Phoenician votive masks in the region. A dense hair of short locks curls marked in this case by several rows of locks arranged one on top of the other.
The forehead is rectangular in section, the almond-shaped eyes are hollowed out, the nose is triangular in shape, the smile slightly marked, the lips are closed.
The ears are well highlighted and the lower face is framed by a short beard marked by incisions in the clay.
The use of these masks remains to be clarified, but their implication in the context of worship is certain; probably for an initiation or a funerary rite. In the last case, it could help retain the human appearance of the deceased by representing his face.
*Pour les acheteurs de l’Union Européenne : Ce lot est vendu sous le statut d’importation temporaire. Les acheteurs devront s’acquitter uniquement de frais de dossiers supplémentaires. Aucune TVA à l’importation ne leur sera facturée.
Buyers inside European Union : The lot is sold under Temporary Import status. Buyers will only have to pay additional paperworks fees. No import VAT will be charged to them.
Description complète